2月3日は節分。

What is Oni ??

2月3日は節分。

いよいよ子供達が恐れる?日が近づいてきました。

英語圏の子供達は鬼、怖くないのでしょうか。。。

安心してください!

英語を話す国に鬼はいません!

もし英語で言うとしたら…?

何も知らない外国の方に「鬼」をイメージしてもらうのは大変です。

子供達もチャレンジしてみました。

「ツノがある」「トラのパンツをはいてる」「こわい顔」「鉄の棒をもっている」

それだけを聞いて、私が少し意地悪に描きあげたのが写真の絵です。

日本人の私たちは「鬼」と聞くとはっきりと絵が浮かぶので、「ツノ」と言われると三角のツノ▲▲を思い浮かべます。

しかし、ツノにもたくさん種類があります。

鹿のツノ?羊のツノ?サイにもツノがありますね!

もしかしたら、外国の方は「おに」と聞いて、動物を思い浮かべるかもしれません。

さぁ、他にどんな言葉が必要でしょう。

こうして考えているうちに、子供達の中から

"Big man" "Giant man"などの言葉が出てきました。

日本人にはお馴染みのものでも外国にはない、いないものはたくさんあります。

日本を知ってもらう為にもこうしたチャレンジをしながら、伝えられる力を持っていってほしいなと思っています。

ちなみに、「鬼」をイメージしてもらう言葉としては「Damon」や「Ogre」といった言葉が1番近いかなぁと思います。

皆さんに、たくさんの福が訪れますように。。。

Damon, Out !!! 鬼は外

Good Luck, In !!! 福は内

お問い合わせ・ご相談

ご質問などお気軽にお問い合わせください