2月3日は節分。
What is Oni ??
2月3日は節分。
いよいよ子供達が恐れる?日が近づいてきました。
英語圏の子供達は鬼、怖くないのでしょうか。。。
安心してください!
英語を話す国に鬼はいません!
もし英語で言うとしたら…?
何も知らない外国の方に「鬼」をイメージしてもらうのは大変です。
子供達もチャレンジしてみました。
「ツノがある」「トラのパンツをはいてる」「こわい顔」「鉄の棒をもっている」
それだけを聞いて、私が少し意地悪に描きあげたのが写真の絵です。
日本人の私たちは「鬼」と聞くとはっきりと絵が浮かぶので、「ツノ」と言われると三角のツノ▲▲を思い浮かべます。
しかし、ツノにもたくさん種類があります。
鹿のツノ?羊のツノ?サイにもツノがありますね!
もしかしたら、外国の方は「おに」と聞いて、動物を思い浮かべるかもしれません。
さぁ、他にどんな言葉が必要でしょう。
こうして考えているうちに、子供達の中から
"Big man" "Giant man"などの言葉が出てきました。
日本人にはお馴染みのものでも外国にはない、いないものはたくさんあります。
日本を知ってもらう為にもこうしたチャレンジをしながら、伝えられる力を持っていってほしいなと思っています。
ちなみに、「鬼」をイメージしてもらう言葉としては「Damon」や「Ogre」といった言葉が1番近いかなぁと思います。
皆さんに、たくさんの福が訪れますように。。。
Damon, Out !!! 鬼は外
Good Luck, In !!! 福は内
お問い合わせ・ご相談
ご質問などお気軽にお問い合わせください